
为纪念伟大的语言学家韩礼德先生,北京师范大学外国语言文学学院举办系列“功能语言学京师讲坛”,邀请海内外在功能语言学界获得杰出成就的学者,传播功能语言学的思想,探讨功能语言学前沿话题和最新研究发展,推动中国的功能语言学研究走向世界。京师讲坛先后已邀请北京大学的胡壮麟先生、香港理工大学的Matthiessen教授、华南农业大学黄国文教授、悉尼大学马丁院士和Karl Maton教授。外文学院本次邀请东安格利亚大学Ken Hyland教授做功能语言学京师论坛第六讲。于晖教授主持本次讲座并致辞。
Hyland教授本次讲座的题目为“Disciplinary voices: interactions in academic writing”。他主张应该将写作看成是读者与作者之间的对话,并简要介绍了一些与“互动(interaction)”相关的观点。之后,Hyland陈述了“互动”的重要性,即1)它如何实现劝解,2)它如何完成合作,3)它将写作置于学术活动的中心位置。
本次讲座的重点在于,Hyland围绕“互动”的两大核心要素stance(站位)和engagement(介入)展开介绍。首先,站位表达作者的态度和可信性,包含四个方面,即Hedges, Boosters, Attitude Markers和Self-mention。Hyland在介绍这部分内容时例举了一个与香港和英国学生参加GCE考试相关的研究,说明Hedges和Bossters在两国学生写作种的差异。同时,Hyland还利用不同语篇体裁的词频统计说明self-mention在人文社会科学领域的普遍存在、通过何种方式体现客观性、被学生和专家使用情况的差异。
再者,介入明确地将读者带入文本,预测读者可能出现的反对或修改观点,主要目的在于将读者考虑到写作当中。Hyland在这一部分主要介绍了1)代表读者的代词,2)立场,3)共享知识,4)问题。例如,代词的选择,例如“we”,拉近读者举例和预期;立场与读者反对或修改的观点相关。此外,Hyland还通过一组数据说明在自然和人文学科不同领域内stance和engagement的词频差异,同时将研究发现归纳为,1)不同学科的作者以不同的方式与潜在读者互动,2)人文学科作者参与和互动更加频繁,3)人文学科作者的互动比自然学科作者的互动更加明显,等等。最后,Hyland教授提出几个有待继续研究的语篇体裁,例如,教科书、学术博客和教师反馈。
讲座结尾时,苗兴伟院长代表外文学院致敬Hyland教授为语言学所作出的贡献并授予其北京师范大学“客座教授”聘书。
会议结束后,部分教师、学生和访问学者与Hyland教授合影留言,并表示感谢他为北师大外文师生带来精彩的讲座。